Saltar al contenido

Ayudar a las familias a aprender juntos: alfabetización familiar

El colegio está en marcha y también las clases de alfabetización familiar. ¡Tanto los adultos como los niños pueden aprender inglés y divertirse con este programa! Leah Hodge nos cuenta todo sobre él.


Alfabetización familiar y más

Leah Hodge es la directora de educación de World Relief Quad Cities. Hodge está a cargo del programa de alfabetización familiar y del programa de tutoría para jóvenes. El próximo programa de alfabetización familiar comenzará en septiembre. El programa enseñará inglés como segundo idioma (ESL) con cuidado de niños.

Spring Forward, que ofrece programas gratuitos para estudiantes después de la escuela y durante el verano, organiza el programa. Muchas otras organizaciones y escuelas han trabajado con Spring Forward para organizar este programa. WRQC ha estado involucrado durante aproximadamente 4 años y el programa es importante para la comunidad.

“Nadie en la comunidad quería que [el programa de alfabetización familiar] se redujera, por lo que algunos grupos intervinieron para ayudar a mantenerlo en marcha”, dijo Hodge.

Las familias asisten a este programa de forma gratuita. Los voluntarios de la comunidad desempeñan un papel muy importante y personas de todas partes ayudan. Hay profesores jubilados, maestros, trabajadores sociales, madres y muchos más. Muchos de los voluntarios se sienten cómodos enseñando y ayudando a los adultos y a los jóvenes.

Los voluntarios ayudan en una de las dos áreas: enseñar o cuidar a los niños. Los voluntarios pueden enseñar inglés a los adultos o ayudar en clase, o pueden ayudar con el cuidado de los niños. El cuidado de los niños puede ser cualquier cosa, desde sostener a un bebé durante unas horas hasta ayudar a los más pequeños a aprender inglés también.

Se necesita un pueblo

Si bien se trata de un programa académico, uno de los objetivos principales es que las familias se sientan parte de la comunidad. Una parte de la clase se dedica a salir a la comunidad y ver lo que tiene para ofrecer. Family Literacy ha atraído a miembros de la comunidad, como los estudiantes de St. Ambrose y el jefe de bomberos. PBS Kids también visitó el programa el año pasado.

También intentan incluir excursiones en el programa, como visitar escuelas, ir a la biblioteca o incluso ir a una granja.

Hodge quiere que la gente sepa que este programa es muy gratificante.

“Los voluntarios hacen que sea un lugar realmente acogedor y un lugar donde se aprende”, dijo.

Los voluntarios pueden observar el progreso de los estudiantes y crear un vínculo. El programa brinda a las familias un sentido de pertenencia y ofrece un entorno seguro para aprender y crecer.

Hodge anima a cualquier persona interesada en la alfabetización familiar a que se comunique y complete una solicitud de voluntariado.


¿Te sientes inspirado para participar? Haz clic a continuación para completar una solicitud de voluntariado. O solicita Un orador invitado en un próximo evento.


Sloane McIlrath es pasante del equipo de APA y Comunicaciones de World Relief. Es estudiante de último año en Augustana College y se especializa en Escritura creativa y periodismo multimedia y comunicación masiva. Quiere compartir historias de personas y generar más conciencia a través de sus escritos.

Ibad: Un año después de la caída de Afganistán

Hace poco más de un año, los talibanes tomaron el control de Afganistán. El siguiente extracto de El Washington Post describe esos primeros días.

Hace un año, la caída de Kabul en manos de los talibanes dejó atónito al mundo. Los afganos huyeron en masa al aeropuerto. Un atentado suicida mató a casi 200 personas. La salida de las fuerzas estadounidenses pocos días después trajo consigo una inquietante calma mientras el país se enfrentaba a su nueva realidad.

15 de agosto: Los talibanes toman el poder

Kabul cayó rápidamente. Los combatientes talibanes encontraron poca resistencia cuando entraron en la capital por las carreteras principales. Los funcionarios afganos, incluido el presidente del país, huyeron. Y cuando los militantes tomaron el palacio presidencial, comenzó una nueva era de gobierno talibán.

En cuestión de días, los carteles que mostraban a mujeres fueron desfigurados o derribados. Las banderas afganas fueron arriadas. Los cafés dejaron de poner música. (Extracto de The Washington Post, “Dos semanas de caos: cronología de la retirada estadounidense de Afganistán”

Ibadullah Rasoli, médico, vivía en Kabul en ese momento. Había ido a trabajar como de costumbre esa mañana. Por la tarde, estaba trabajando para asegurarse de que su personal, compuesto exclusivamente por mujeres, llegara sano y salvo a casa antes de que él también regresara.

“Perdimos nuestro país en cuestión de horas. A las 8:00 de la mañana fui a mi oficina. Era un día normal y a las 2:00 todo cambió”.

Siguieron diez días de terror. Luego, el 25 de agosto de 2021, recibió una llamada para que estuviera en el aeropuerto a las 6:00 de la tarde. Ese mismo día, Ibad y su familia tenían dos horas para evacuar.

“Dejamos todo y a todos atrás en dos horas… Y cuando digo ‘todo y a todos’ lo digo en serio, hasta a mi mamá y a mi hermana, porque el protocolo de seguridad en ese momento era solo para los familiares directos. No tengo acceso a mi cuenta bancaria, que es mi cuenta de sueldo. Está congelada”.

Empezar de nuevo en Estados Unidos

Como director adjunto de 42 clínicas en todo el país en Marie Stopes International (MSI), Ibad ocupaba un lugar destacado en la comunidad. Su esposa trabajaba para una organización internacional. Tenía una bonita casa y dos buenos coches. Sus hijos iban a una escuela privada.

Aunque está muy agradecido de estar a salvo en Estados Unidos, se siente humilde. “Llegué y comencé desde cero a los 44 años… con cuatro hijos. Es muy difícil”.

“Cuando me preguntan qué hacía antes, les digo que, desgraciadamente, soy médico… Y afortunadamente”.

Transferir sus credenciales a los Estados Unidos es una posibilidad, pero requeriría educación y exámenes adicionales, posiblemente años. Mientras tanto, Ibad está poniendo su experiencia y habilidades a trabajar como trabajador de salud comunitario en Salud CHAS, dedicando gran parte de su tiempo a ayudar a afganos como él.

“Estoy tratando de ayudar a la gente porque conozco bien algunas de las barreras que tienen aquí. De repente, para la mayoría de ellos, todo cambió: su estilo de vida, su cultura e incluso, la mayoría de estas familias vinieron de pueblos, no de ciudades... De repente, vienen a EE. UU. Es un gran cambio para ellos; tienen barreras sociales, barreras culturales, barreras lingüísticas y tal vez algunas barreras religiosas malinterpretadas. Es por eso que no vienen regularmente a las clínicas; no se presentan a sus citas. Estoy tratando de ayudarlos. Conozco mejor sus problemas y estas barreras”.

Ibad está trabajando con el equipo de CHAS Health para romper esas barreras.

“Estamos planeando realizar eventos en CHAS Health para mujeres y familias afganas. Tenemos un programa educativo para familias, que incluye atención prenatal para mujeres afganas, y les proporcionaremos transporte. En su mayoría, sus esposos trabajan durante el día y las mujeres están dentro de la casa. No saben cómo orientarse. No conocen el idioma. Están muy aisladas”.

CHAS Health está comenzando con atención prenatal para madres afganas, pero, reconociendo los eventos traumáticos de los últimos 12 meses, tienen planes de expandir sus eventos para incluir salud conductual y otros temas.

Spokane se siente como en casa

Ibad dijo que ahora Spokane se siente como en casa y que disfruta de su trabajo porque hay un entorno de apoyo y porque se valoran sus opiniones.

“La gente aquí en Spokane me ayuda, me hace sentir que este es mi segundo hogar y que puedo vivir aquí como si fuera mi hogar… Me siento relajada y bien cuando trabajo con gente, cuando ayudo a la gente, porque eso ahora es parte de mi vida”.

Otro factor enorme en la felicidad de Ibad es ver a sus hijos felices y seguros.

“En este momento, en Afganistán, a las niñas no se les permite ir a la escuela. Cuando veo… cuando mis hijos, especialmente mis hijas, regresan de la escuela, y cuando veo sonrisas en sus rostros, me olvido de todo”. Con un nudo en la garganta, Ibad terminó: “Estoy feliz de que vayan a la escuela. Están a salvo y tendrán un futuro brillante”.

Ibad no está dispuesto a pensar demasiado en el futuro. “Perdimos nuestro país en apenas cinco o seis horas, así que no es fácil tener un objetivo para mi vida, porque tenía mis objetivos, mis ambiciones, tenía esperanzas para mí, para mi familia, para todo, pero todo se ha ido y necesito tiempo para restablecer mis objetivos. Por ahora, solo pienso en mis hijos. Solo pienso en su futuro”.

—————–

¿Le gustaría formar parte de la bienvenida a nuevos vecinos como Ibad en Spokane? Lo invitamos a colaborar con World Relief de estas maneras:

Aprender | Voluntario | Dar

¡Bienvenido a casa, Rezvan!

Hasta que llegó a Estados Unidos en 2019, Rezvan había sido una refugiada toda su vida.

Ella considera Afganistán ser su país de origen, pero nació en Irán y creció en Turquía.

“Toda nuestra vida fue como mudarnos de ciudad en ciudad o de país en país”.

La madre y el padre de Rezvan huyeron de Afganistán a Irán durante la guerra afgano-soviética.

Después de que el padre de Rezvan murió en Irán, su madre decidió trasladar a la familia a Turquía para proteger a sus hijas y brindarles más oportunidades.

“Mi padre murió en Irán y, después de su muerte, decidimos mudarnos de Irán a Turquía porque todos éramos jóvenes y mi madre [quería protegernos]”. La madre de Rezvan quería una vida mejor para sus hijas de la que podía prever en Irán o Afganistán.

Devastación después de la caída

Según el Observatorio de Derechos Humanos“El régimen talibán ha tenido un impacto devastador en afgano Mujeres y niñas”. Los talibanes han creado barreras a la salud y la educación de las mujeres y han restringido su libertad de movimiento y expresión. Si bien el gobierno talibán es nuevo desde la caída de Kabul hace un año, muchos de estos abusos talibanes ya estaban presentes en todo el país años antes.

De acuerdo a UNICEFEl matrimonio infantil también está aumentando en Afganistán.

Hemos recibido informes creíbles de familias que ofrecen a sus hijas de tan solo 20 días de nacidas para un futuro matrimonio a cambio de una dote.

Incluso antes de la última inestabilidad política, los socios de UNICEF registraron 183 matrimonios infantiles y 10 casos de venta de niños en 2018 y 2019 solo en las provincias de Herat y Baghdis. Los niños tenían entre 6 meses y 17 años.

UNICEF estima que el 28 por ciento de las mujeres afganas de entre 15 y 49 años se casaron antes de cumplir 18 años. (unicef.org)

Rezvan y su familia vivieron en Turquía durante 8 años, desde que Rezvan tenía 14 años hasta que cumplió 22. Terminó la escuela secundaria y la universidad allí.

“Cuando estaba en Turquía, tenía algunos amigos de Italia. Son mi segunda madre y mi segundo padre. Me apoyan mucho. Trabajaron en Turquía con refugiados durante 25 años. Me enseñaron a ayudar a la gente. Decidí ayudar a los refugiados en Turquía y luego enseñé turco a refugiados durante cinco años”.

Rezvan habla persa (llamado dari cuando se habla en Afganistán), turco y, como ella misma dice, “un poco de inglés y puedo entender un poco de árabe”.

La hermana de Rezvan llegó a los EE. UU. cinco años antes que Rezvan y su madre, y su hermana conectó a Rezvan con Ayuda mundial Mientras aún estaba en Turquía, Rezvan se sintió muy aliviada: “Nos ayudaron mucho. Nos asignaron una trabajadora social. Ahora soy una trabajadora social”. Las experiencias de Rezvan han creado en ella un fuerte deseo de ayudar. Sabe lo importante que es encontrar una cara amigable, tener a alguien que camine a tu lado.

Trabajando en el cielo

"Ayuda mundial “Es como el cielo. Cuando entras en World Relief, cuando ves los rostros de la gente de World Relief, puedes ver bondad en sus corazones”.

Rezvan ahora atiende a los refugiados durante sus primeros 90 días desde su llegada a los EE. UU. Les da la bienvenida en el aeropuerto, les ayuda a superar la barrera del idioma y a ponerse en contacto con los recursos. Junto con sus compañeros de equipo, les ayuda a encontrar alojamiento y empleo, a inscribir a sus hijos en la escuela, así como a utilizar el transporte público, hacer compras y todos los demás detalles de la vida diaria.

Rezvan bailando durante la hora del té para mujeres afganas.

“Ya sabes, porque he pasado toda mi vida como refugiado, así que cuando veo a un refugiado venir aquí, me veo a mí mismo y a mi familia. Tuvimos una vida difícil. No quiero que los refugiados, cuando vengan aquí... quiero que tengan una buena vida aquí. Quiero ayudarlos como esas dos personas que me enseñaron a ayudar a la gente.

“Esas son mis hermosas lecciones en mi vida.

“Cuando ayudo a la gente, siento algo. Es difícil de describir… Antes, cuando llegué a World Relief, pensaba que tal vez tenía algo pesado en la espalda, pero cuando ayudas a la gente, te sientes… libre. Es como si algo se fuera a liberar de tu cuerpo. Cuando estoy aquí, me siento muy, muy bien”.

La historia de Anzhella: Haz a los demás lo que les corresponde

Image of Angela and her daughter.

“Mi mamá estaba muy agradecida. Incluso por las cosas más pequeñas decía: '¡Gracias, Dios!'. Ella lo apreciaba todo”.

Anzhella (en Estados Unidos se la conoce como Angela porque a la gente le cuesta pronunciar correctamente su nombre) llegó a Estados Unidos cuando tenía seis años. Además de una hermana gemela, sus padres tenían tres hijos más en ese momento y su madre estaba embarazada de su segundo par de gemelos. Después de su llegada y antes de que World Relief les proporcionara alojamiento, todos vivieron en la casa de sus abuelos, junto con otros familiares que habían llegado a Estados Unidos.

“Una familia enorme en casa de mi abuela”. Sin embargo, su recuerdo abrumador de esa época no es de caos, sino de alegría.

“Cuando llegamos aquí en el año 2000, mis padres eran las personas más felices del mundo. Había un grupo enorme de personas en el aeropuerto para recibirnos. Podíamos ir a la escuela, tener libertad religiosa y oportunidades. Mis padres estaban entusiasmados por hacer que eso sucediera para nosotros porque no teníamos mucho futuro en Ucrania”.

Image of Angela's family at the Spokane Airport after arriving from Ukraine.
La familia de Angela en el aeropuerto de Spokane en 2000. Ella y su gemela están en la primera fila a la izquierda.

Angela y su familia vinieron de Ucrania a través de la Programa Lautenberg, un programa especial creado en 1990 para permitir que los familiares que se encuentran actualmente en Estados Unidos traigan a sus parientes de la ex Unión Soviética para que se reasienten en Estados Unidos como refugiados. El programa, que se centra en la libertad frente a la persecución religiosa, sigue vigente en la actualidad. Se cierra todos los años el 30 de septiembre y debe volver a aprobarse anualmente.

Angela dijo que su familia llegó con muy poco. “World Relief nos dio muebles y ropa. La ropa era muy importante para nosotros porque no teníamos la ropa adecuada para la temporada cuando llegamos. Nos proporcionaron una vivienda y nos conectaron con Habitat for Humanity para que pudiéramos construir nuestra primera casa en los EE. UU.; un lugar al que realmente podemos llamar hogar”.

Una nueva comunidad

Sin embargo, quizás el mayor regalo fue que World Relief conectó a la familia de Angela con una administradora de casos, Alla Derevenchuk, quien a su vez conectó a la familia de Angela con una especialista en apoyo escolar, Sandi Solverson, que se convirtió en una amiga para toda la vida. “Fue una combinación perfecta”. Al igual que Angela y sus dos hermanos pequeños, Sandi también era gemela y conectó rápidamente con la familia. La madre de Angela estaba muy agradecida de tener a alguien a quien llamar para que la ayudara a desenvolverse en la vida en este país. Sandi notaba lo que le faltaba a la familia y los ayudaba a adquirir esas cosas conectándolos con los recursos disponibles. “Siempre nos proporcionó recursos como la Oficina de Navidad, útiles escolares, vales para zapatos y mucho más. Todavía nos mantenemos en contacto”. Sandy asistió a las bodas de sus hermanas, entre otros eventos. “Ella era alguien en quien mi madre confiaba, y eso le dio tranquilidad durante el caos del reasentamiento.

“El objetivo de mis padres era trabajar duro y mejorar nuestra vida, para que tuviéramos la oportunidad de obtener una educación y un buen trabajo en lugar de ‘trabajar al sol’ como ellos lo hacían”. Sus padres trabajaban y fueron a la escuela para aprender inglés. Después de unos cinco años, su padre, que es empresario, abrió su propia empresa de transporte. “Cuando el mercado se desplomó y el negocio cerró, no se dio por vencido. Abrió una casa familiar para adultos que ya lleva funcionando 12 años”.

Unirse al equipo

Después de obtener su licenciatura en trabajo social, Angela comenzó a trabajar para World Relief. Como coordinadora de atención médica inicial, se asegura de que los recién llegados tengan un seguro médico. Navega por el buscador de planes de salud de Washington para obtener un seguro médico, obtiene una tarjeta de identificación estatal para cada persona y coordina los exámenes de salud de los refugiados. En el caso de las mujeres embarazadas y las madres con niños pequeños, se asegura de que tengan acceso al WIC. Y en el caso de los pacientes de edad avanzada, los ayuda a solicitar el SSI.

“No sabía lo difícil que puede ser coordinar tantas áreas diferentes de la vida de una persona”.

Angela hace todo su trabajo entre bastidores antes de que llegue una familia: lee sus registros médicos, investiga sus necesidades y se coordina con los proveedores de atención médica para lograr una transición sin problemas al sistema de atención médica de EE. UU. “Quiero estar preparada con anticipación para que las familias reciban la atención que necesitan desesperadamente de inmediato”.

Angela dijo que uno de sus versículos bíblicos favoritos es Mateo 7:12, la regla de oro: “Trata a los demás tal y como quieres que te traten a ti”.

“Cuando conozco a nuevos inmigrantes y refugiados, quiero darles todo lo que pueda para que puedan tener éxito”.

Cuando le pregunté a Angela qué la motivó a dedicarse a este trabajo, volvió a referirse a su madre: “Recuerdo haber escuchado lo agradecida que estaba mi madre por todos los recursos. No habríamos podido llegar a donde estamos hoy sin ellos, y por eso quería ayudar a los demás. Nada me hace más feliz. Mi madre tenía esa felicidad cuando ayudaba a otras personas que llegaron aquí después de nosotros, y mi padre cuando daba clases de manejo a los recién llegados. Poder dar en lugar de solo recibir nos trajo una gran alegría”.

Image of Angela's extended family in Spokane Riverfront Park, 20 years after leaving Ukraine.
Angela con su familia extendida. En el centro a la derecha, lleva una chaqueta vaquera.

La familia sigue siendo un elemento que une a Angela. “Nadie en nuestra familia va a abandonar a otro. Siempre estaremos ahí el uno para el otro”.

De hecho, todos los domingos se reúnen. Antes era en casa de su abuela y ahora, la cena del domingo es en casa de su mamá. Pimientos rellenos, sopa de garbanzos y plachinte, un pastel de requesón, son solo algunos de los favoritos. Aquí tienes una receta para que la pruebes de la familia de Angela.

Sopa de garbanzos

Ingredientes

1 taza de garbanzos (también conocidos como garbanzos)

3 tazas de caldo de pollo casero

1 cebolla (picada en cubitos)

1-2 cucharadas de aceite de cocina

1/4 cucharadita de chile chipotle triturado (o menos)

1/4 cucharadita de sal

1 cucharadita de eneldo seco

Instrucciones:

  1. Remoje 1 taza de garbanzos en 3 tazas de agua tibia durante la noche. Antes de cocinarlos, deseche el agua de los garbanzos.
  2. Añade los garbanzos al caldo de pollo a temperatura ambiente. Ponlos a hervir. (La temperatura del caldo de pollo debe ser la temperatura ambiente para evitar que los garbanzos se endurezcan). Una vez que comience a hervir, reduce el fuego a fuego lento. Deja que hierva a fuego lento durante 1 ½ a 2 horas (hasta que estén tiernos).
  3. Mientras los frijoles hierven a fuego lento, corta 1 cebolla grande en cubos. Agrega 2 cucharadas de aceite en una sartén y saltea la cebolla a fuego medio-bajo. Si lo deseas, agrega 2-3 dientes de ajo picado. Una vez que la cebolla esté casi lista, agrega 1-2 cucharaditas de pimentón ahumado (o pimentón común si no tienes ahumado) y 1/4 de cucharadita de chile chipotle triturado (o solo una pizca para darle sabor) y saltea durante otro minuto o hasta que las cebollas adquieran un color dorado.
  4. Una vez que los frijoles estén tiernos y listos, agregue las cebollas salteadas, 1 cucharadita de eneldo y 1/4 de cucharadita de sal al caldo de pollo y los frijoles (puede agregar más si lo desea, pero no tendrá buen sabor si es demasiado salado).
  5. Póngalo a hervir y luego apáguelo, mezcle todo y ¡DISFRUTE!

Puede obtener más información sobre World Relief y el trabajo que hacemos haciendo clic aquí.

Conociendo nuevos vecinos: primeras impresiones

Balinda, Anzhella, Rezvan, Ibadallah, Aziz, Ivan, Massuda, Elena, Haitham, Ivan, Abdul, Andrey, Morella, Halima, Viktorya. Con solo mencionar los nombres de algunas de las personas y los nuevos vecinos que he conocido en mi primera semana de trabajo en World Relief Spokane, me hace sonreír. Vienen de Ucrania, el Congo, Afganistán, Rusia, lugares en los que nunca he estado y tal vez nunca tenga la oportunidad de visitar. Sin embargo, aquí mismo en Spokane, Washington, tengo la oportunidad de conocerlos, de escucharlos hablar en un inglés con un hermoso acento o de captar fragmentos de sus conversaciones en otros idiomas. En el almuerzo, me ofrecen galletas de semillas de amapola (un favorito de Ucrania) o naan (pan plano de Oriente Medio). Mi mundo (mis sentidos, mi comprensión, mi perspectiva) está a punto de sufrir una transformación radical. Apenas puedo esperar.

Espero que me acompañen mientras conocemos personas de todo el mundo y escuchamos sus historias.

El lunes pasado llegué a 1522 N Washington como Director de Desarrollo de World Relief Spokane. En cierto modo, no era el candidato más probable para el puesto. Sí, mi carrera ha sido en marketing y recaudación de fondos para organizaciones sin fines de lucro, pero la inmigración y los refugiados son temas nuevos para mí. Apenas he cruzado las fronteras de Canadá y México y no más allá. Hablo un solo idioma y, hasta ahora, francamente, mi mundo ha sido bastante blanco y bastante etnocéntrico. Aunque no del todo. Durante 14,5 años trabajé para Misión Evangélica de la Unión En Spokane, contaba historias de personas sin hogar, muchas de las cuales habían sufrido traumas horribles durante su infancia. Sus historias ampliaron mi comprensión de lo que significa amar a mi prójimo, ver más allá de la superficie de la vida de una persona, brindar compasión de una manera significativa, vivir por razones que van más allá de mi propio éxito y comodidad. Ahora, me estoy preparando para seguir aumentando mi comprensión, para escuchar y contar historias que abarquen un tipo diferente de falta de vivienda, otra forma de trauma y rechazo a escala nacional.

Image of the author hugging a fellow staff member after meeting for the first time.

Tengo que empezar con lo básico:

¿Quién es un refugiado? Un refugiado es alguien que ha tenido que huir de su país de origen debido a la violencia o la persecución. Por definición, un refugiado es invitado venir a los Estados Unidos y venir aquí legalmente.*

En 2021, 89,3 millones de personas fueron desplazadas por la fuerza en todo el mundo como resultado de persecución, conflictos, violencia, violaciones de los derechos humanos o acontecimientos que perturbaron gravemente el orden público.

  • De estas personas, 53,2 millones son desplazados internos dentro de sus propios países y 27,1 millones son refugiados.
  • De los 89,3 millones de desplazados forzosos, aproximadamente 36,5 millones (41%) son niños menores de 18 años. (Agencia de la ONU para los Refugiados)

Esta semana hablé con una mujer cuya familia huyó de Ucrania hace veintidós años, cuando ella tenía seis años, debido a la persecución religiosa. Como eran cristianos, a los niños no se les permitía ir a la escuela. Hablé con un médico cuya esposa trabajaba para la embajada de Estados Unidos en Afganistán y, cuando cayó Kabul, recibieron un aviso de dos horas para evacuar. Hablé con una mujer que había sido refugiada toda su vida antes de venir a Estados Unidos. Todos ellos son nuestros vecinos.

¿Cuántos refugiados llegan a Estados Unidos? Un total de 11.411 refugiados (el 18 por ciento del objetivo anunciado por Biden de 62.500) fueron reasentados en Estados Unidos en el año fiscal 2021.Centro de Estudios de Inmigración)

¿Qué países están aceptando más refugiados? Del total de refugiados, 381.000 se encuentran en tan solo cinco países: Turquía (3,8 millones), Colombia (1,8 millones), Uganda (1,5 millones), Pakistán (1,5 millones) y Alemania (1,3 millones). Los países pobres y de ingresos medios soportan una carga mayor de la que les corresponde.

¿Quién es un inmigrante?

Un inmigrante es cualquier persona que se establece como residente permanente en un país extranjero. Todos los refugiados son inmigrantes, pero no todos los inmigrantes son refugiados. Analizaremos otras categorías de inmigrantes en futuras publicaciones del blog.

Ante todo, los refugiados y los inmigrantes son seres humanos creados a imagen de Dios. Son nuestros hermanos y hermanas.

Image of a World Relief staff member hugging a client after he obtained his US citizenship.

“No oprimas al extranjero; tú mismo sabes lo que es ser extranjero, porque extranjeros fuiste en Egipto.” Éxodo 23:9

“Hoy en día, los inmigrantes, cualquiera que sea su forma de entrada, vienen principalmente por las mismas razones por las que siempre han venido a nuestro país. Aunque las políticas de inmigración han cambiado drásticamente en los últimos dos siglos, los propios inmigrantes siguen siendo expulsados de sus países de origen por la pobreza, la guerra y la persecución, y siguen siendo atraídos a los Estados Unidos por las promesas de empleo y progreso económico, libertad y reunificación familiar. Estos factores de empuje y atracción explican la mayor parte, si no toda, de la inmigración a los Estados Unidos desde la época de los primeros colonos hasta hoy.” (Welcoming the Stranger, p. 45)

Para la mayoría de nosotros, la idea de ser obligados a abandonar nuestros hogares o de que se nos impida ir a la escuela, a la iglesia o al mercado, el miedo a ser secuestrados o asesinados, o recibir una notificación de que debemos ser evacuados en cuestión de horas son situaciones tan lejanas que parecen irreales, pero para millones de personas esos escenarios son muy reales.

No podemos solucionar el problema global, pero podemos hacer de nuestra ciudad un lugar acogedor para los 650 nuevos vecinos que esperamos que lleguen el año próximo. Y para esas 650 personas, puede marcar una gran diferencia.

Obtenga más información sobre World Relief y el trabajo que hacemos haciendo clic en el enlace aquí.

*Definición legal de “refugiado” de la Agencia de la ONU para los Refugiados: alguien que “debido a fundados temores de ser perseguida por motivos de raza, religión, nacionalidad, pertenencia a determinado grupo social u opiniones políticas, se encuentre fuera del país de su nacionalidad y no pueda o, a causa de dichos temores, no quiera acogerse a la protección de tal país; o que careciendo de nacionalidad y hallándose fuera del país donde antes tuviera su residencia habitual, no pueda o, a causa de dichos temores, no quiera regresar a él.

Un año después de Kabul…la historia de Farishta

Hoy se cumple un año desde que Kabul cayó en manos de los talibanes. Lea la cautivadora historia de Farishta, quien huyó de Afganistán con su familia y fue reubicada en el norte de Texas gracias a World Relief.

La historia de Farishta

Farishta y su marido, Omid Shah, vivieron vidas normales en Afganistán, ambos con carreras exitosas en el campo de la medicina. Ella y Omid Shah provienen de generaciones de médicos y profesionales de la medicina. Farishta se licenció en Pakistán y, después de casarse con Omid Shah, se mudó a Kabul, donde completó otra carrera de medicina. Poco después, ella y Omid Shah celebraron el nacimiento de su primer hijo y estaban felices con sus vidas en Afganistán. Antes de la llegada de los talibanes, ella deseaba dedicarse a una práctica especializada, pero ahora, todo por lo que hubiera trabajado en Kabul está destruido. Su marido ejerció y estudió medicina en Pakistán durante muchos años, luego se convirtió en cirujano general y finalmente se mudó para trabajar para el ejército de los EE. UU.

Una historia de desplazamiento 

Agosto de 2021 marcó la cuarta vez en la historia familiar de Farishta que tuvieron que huir de Afganistán por su propia seguridad. Farishta recuerda cuando era niña y huyó a Pakistán durante la primera invasión talibán. Cuando la madre de Farishta huyó de los talibanes con tres hijos, dejaron todo atrás. Mientras vivían en Pakistán, pasaron muchas noches de hambre, ya que les resultó difícil empezar de nuevo sus vidas. Su madre finalmente los trajo de vuelta a Afganistán después de cinco años, cuando el país se había vuelto más seguro. Recuerda vívidamente el regreso a su casa vacía en Afganistán. Todo lo que quedó en su casa cuando huyeron fue robado. 

La vida volvió a la normalidad en Afganistán. Todos sus hermanos y hermanas, a pesar del trauma del desplazamiento, crecieron y se convirtieron en personas sumamente exitosas. Su propio hermano se convirtió en profesor universitario, portavoz de la República de Afganistán y responsable de la formulación de políticas. El trabajo de su marido en el ejército estadounidense, así como la profesión de su hermano, terminarían convirtiéndose en un objetivo para ellos durante la siguiente invasión talibán. 

15 de agosto de 2021

A principios de agosto de 2021 celebraron el segundo cumpleaños de su hijo. 5 días después todo era diferente. 

Ella me describió el día que Los talibanes invadieronEsa mañana se despertó y parecía que era un día normal. Estaba ocupada cuidando a su hijo y se preocupaba por ir al mercado y comprar leche. De camino al mercado, vio a la gente corriendo a su alrededor y pensó: “¿Qué está pasando? ¿Por qué corre todo el mundo?”. La respuesta: los talibanes están llegando. “Esto sucedió en un segundo y nadie estaba preparado”, compartió. La gente empezó a cerrar inmediatamente sus tiendas por miedo a lo que pudiera pasar. 

Esa noche, todo era diferente. “¿Cómo cambió todo? ¿Cómo tomaron Kabul?”. Recuerda haber oído a los talibanes correr por las calles de noche, disparando y gritando. Mientras esto sucedía, su marido estaba en otra ciudad por trabajo y ella se preguntaba si estaría bien. 

Después de la invasión…

Se quedó en su casa con su hijo y sus padres después de la invasión, sabiendo que su marido estaba a salvo en otra ciudad. Su marido pasó los días siguientes en el aeropuerto para no poner en peligro a su mujer y a su hijo al quedarse en casa con ellos, ya que era un objetivo directo de los talibanes. Después de unos días, recibió una llamada de su marido para que lo esperara en el aeropuerto de Kabul. 

Cuando salió de su casa rumbo al aeropuerto, miró a su alrededor y vio que todo era diferente. Farishta vio a muchas personas esperando en largas filas fuera del aeropuerto tratando de encontrar una manera de salir de Afganistán. “La situación era como un sueño. Era como una película de terror”. Cuando salió hacia el aeropuerto, también tuvo que dejar atrás a sus padres y hermanos. “Cuando cierro los ojos, veo las caras llorando de mi padre y mi madre, pero están felices por nosotros porque ya no estamos en peligro”. 

El aeropuerto 

Al ver a su marido, inmediatamente abrazó a Farishta y a su hijo de 2 años. “Cuando miré su rostro, vi que estaba muy asustado”. Poco después de llegar al aeropuerto, una bomba explotó en el Ataque en el aeropuerto de KabulEl 26 de agosto de 2021, se produjo un atentado suicida en el exterior del aeropuerto de Kabul en el que murieron al menos 183 personas, entre ellas 13 militares estadounidenses y 170 civiles afganos. Su marido la miró y le dijo: "Tenemos que irnos rápido". Mientras corría por el aeropuerto con su hijo y su marido, todavía podía ver las consecuencias de una explosión tan terrible, gente llorando y un caos absoluto a su alrededor. Se preguntó si llegarían a salvo. 

Subieron a un avión de carga sin asientos y con cientos de personas más. “Fue como una pesadilla, un mal sueño”. Al subir al avión, no sabían a qué país irían. Después de varias horas de viaje, llegaron a Washington DC, luego a una base militar en Indiana, donde vivieron durante dos meses antes de llegar a Texas. Ya llevan casi un año en Estados Unidos. 

La vida en el norte de Texas

Llegaron en Norte de Texas el 3 de octubre de 2021 y fueron reasentados por Ayuda mundialEstaban muy emocionados cuando llegaron a Texas, ya que tenían la oportunidad de comenzar una nueva vida. La vida no siempre resultó como ellos esperaban, pero aún tienen esperanza. Son felices en Estados Unidos y están felices de tenerse el uno al otro. 

Una vez reasentados en Norte de TexasDesarrollaron una relación con su trabajadora social y la adoran profundamente. Su trabajadora social los acompañó y los ayudó a ser autosuficientes en un nuevo lugar. Comenzaron a hacer amistad con los vecinos y fundaron una pequeña comunidad. “Sé que Alá tiene un plan para nosotros”. 

Su marido ahora desea trabajar en el campo de la medicina en los EE. UU., tal como lo hizo en Afganistán. Actualmente aprobó un examen quirúrgico y está buscando activamente trabajo. Farishta desea, como cualquier madre, que su hijo tenga una buena vida en los EE. UU. Mientras reflexiona sobre tener que huir de Afganistán cuando era niña, ve similitudes entre la vida temprana de su hijo y la suya propia. Desea que su hijo nunca más tenga que huir de un país, sino que pueda crecer en un solo lugar.

Mientras se preparan para un futuro en Estados Unidos, Farishta reconoce las cosas buenas que tiene. Farishta agradece que no hayan perdido a ningún familiar a manos de los talibanes y siente la carga de compartir su historia para mostrarle al mundo lo que ha sucedido, no solo a su propia familia, sino a todos los afectados por la toma de poder de los talibanes. Sus padres y hermanos todavía están en Afganistán y habla con ellos regularmente porque los extraña profundamente y se preocupa por su seguridad. “Al principio, lloraba todos los días, pero ahora estoy bien. Todo ha cambiado para mí aquí”.

Su historia merece ser contada. 

Defensor de los afganos 

Su historia también nos recuerda que debemos actuar. Actualmente podemos abogar por que el Congreso apruebe la Ley de Ajuste Afgano permitir que los afganos, como Farishta y su familia, permanezcan en los EE. UU. de forma permanente. Entrar a los EE. UU. bajo el estatus de La libertad condicional humanitaria era una protección temporal que no otorgaba estatus migratorio.Si desea defender a nuestros amigos afganos, muchos de ellos con historias como la de Farishta, haga clic en AQUÍ.

Descubra cómo puede complicarse con World Relief North Texas AQUÍ.

World Relief elogia la presentación bipartidista de la Ley de Ajuste Afgano en el Congreso e insta a su rápida aprobación por parte del Congreso y al apoyo del Presidente

World Relief Urges Congress to Protect Dreamers After Appeals Court Decision Leaves Future of DACA Program In Doubt

9 de agosto de 2022

CONTACTO:
Jardín de Audrey
audrey.garden@pinkston.co
571-405-1606

Baltimore — Hoy, World Relief elogia la introducción bipartidista de una Ley de Ajuste Afgano tanto en el Senado como en la Cámara de Representantes de Estados Unidos e insta a que el proyecto de ley se apruebe rápidamente en el Congreso.

Más de 70.000 afganos fueron evacuados a Estados Unidos en las semanas posteriores a la caída de Kabul, hace un año este mes. La necesidad de seguir apoyando su plena integración no ha terminado, ya que la mayoría sigue en un limbo legal, con libertad condicional y autorización de trabajo con fecha de vencimiento. Entre estas personas se encuentran traductores que ayudaron a las tropas estadounidenses, activistas de los derechos de las mujeres, minorías religiosas y otras personas que huían de la violencia y la persecución y fueron reasentadas en comunidades de todo Estados Unidos.

La Ley de Ajuste Afgano permitiría a los afganos con libertad condicional solicitar el estatus de residente permanente legal sin necesidad de depender de procesos legales lamentablemente atrasados para solicitar asilo o visas especiales de inmigrante. 

“Durante el año pasado, World Relief tuvo el privilegio de reasentar a aproximadamente 4.000 afganos que huyeron de la persecución talibán y fueron bien recibidos por comunidades de todo Estados Unidos”, dijo Myal Greene, presidente y directora ejecutiva de World Relief“Durante el mismo período, hemos acogido a unos 3.000 refugiados de otros países de origen, pero mientras que los reasentados formalmente como refugiados pueden solicitar el estatus de residente permanente un año después de su llegada, la abrumadora mayoría de estos afganos carecen de la certeza que necesitan para prosperar plenamente en su nuevo hogar”.

“Los estadounidenses han demostrado una hospitalidad sin precedentes al dar la bienvenida a miles de nuevos vecinos afganos”, Verde “La rápida aprobación de la Ley de Ajuste Afgano ayudará a garantizar que tratemos a los afganos tan bien como tratamos a otros refugiados. Instamos al Congreso a que actúe de inmediato para convertirla en ley y escuche las voces de las personas que han ayudado a dar la bienvenida a los nuevos vecinos afganos, incluidas miles de iglesias locales que han dado un paso adelante para construir comunidades de amor y bienvenida para recibirlos”.

“Estamos agradecidos con el sólido grupo de senadores y representantes republicanos y demócratas que han presentado conjuntamente este proyecto de ley, demostrando que el Congreso aún puede trabajar junto de manera bipartidista para encontrar soluciones de sentido común a los desafíos de políticas”, agregó. Matthew Soerens, director de movilización y defensa de iglesias de World Relief en Estados Unidos. “Estamos rezando para que se apruebe rápidamente tanto en el Senado como en la Cámara de Representantes y luego para que el presidente Biden firme de inmediato la Ley de Ajuste Afgano”.

Para obtener más información sobre cómo puede abogar, visite: https://worldrelief.org/advocate/.

Para descargar una versión PDF de este comunicado de prensa, haga clic en aquí.

Acerca de World Relief

World Relief es una organización humanitaria cristiana global que brinda soluciones sostenibles a los mayores problemas del mundo: desastres, pobreza extrema, violencia, opresión y desplazamientos masivos. Durante más de 75 años, hemos colaborado con iglesias y líderes comunitarios en los EE. UU. y en el extranjero para brindar esperanza, sanación y transformación a los más vulnerables.

Obtenga más información en www.worldrelief.org.

Convertirse en un compañero de amistad

Lea las poderosas historias de Melanie, una socia de amistad de World Relief North Texas, quien obedeció el llamado de Dios a amar y servir a los más vulnerables. 

El comienzo 

Melanie Lemley se ha desempeñado como Compañero de amistad con Ayuda mundial al norte de Texas Desde hace varios años, actualmente es compañera de amistad de dos familias diferentes. World Relief la colocó con una familia y ella personalmente “adoptó” a la otra después de conocerla en Clases de inglés como segundo idioma (ESL). 

Hace seis años, Melanie y su marido comenzaron voluntariado llenando vacíos dondequiera que había una necesidad, como comprar alimentos, establecer apartamentos, inscribir a los hijos de las personas en la escuela, etc. Pero, cuando llegó el COVID-19, cambió las cosas para ellos. 

Melanie tomó la difícil decisión de dejar de enseñar a tiempo completo en una escuela privada durante la pandemia de COVID-19. Mientras trataba de decidir cómo ocupar su tiempo, decidió obtener un título TEFL en línea (enseñanza de inglés como lengua extranjera). Después de esto, conoció el inglés como segundo idioma en World Relief y supo que allí era donde el Señor la estaba guiando a servir.

Al mismo tiempo, ella y su esposo decidieron convertirse en compañeros de amistad a través de World Relief y fueron ubicados con una familia. Si bien los han ubicado con varias familias a lo largo de los años, las dos a las que sirve actualmente la han conmovido profundamente.

Cristina 

Melanie fue emparejada como compañera de amistad con Christina, de Sudán del Sur, una dulce mujer con dos niños gemelos de 8 años. Se han convertido en muy buenas amigas y salen a almorzar, y a los niños les encanta ir a tomar helado. Cuando Christina llegó por primera vez a los EE. UU., Melanie ayudó a amueblar su primer apartamento y los lleva a hacer las compras con regularidad. Melanie incluso organizó que los hijos de Christina asistieran a un campamento de día de una semana este verano para que pudieran divertirse y vivir la experiencia de un campamento de verano.

Melanie pasó horas ayudando a Christina a solicitar empleos, a trabajar en su currículum y a darle ánimo y apoyo adicionales en la búsqueda de empleo. “Le dije: si necesitas ir a una entrevista, me quedaré a cuidar a los niños. Dime cuándo me necesitas y allí estaré”. Christina encontró recientemente un apartamento asequible en Dallas y un trabajo ensamblando teléfonos celulares, y está muy emocionada por ello. Melanie está emocionada de ver que Christina comienza a ser autosuficiente y a mantenerse por sí misma, como lo está cualquiera cuando alguien a quien ama tiene éxito. “Ella es como mi familia. La amo y amo a los chicos”. 

Katima y Nooria

Katima y Nooria son dos jóvenes afganas que Melanie conoció un día en ESL. Fueron a ESL varias veces y le dijeron a Melanie que no sabían usar una computadora, pero que necesitaban conseguir un trabajo. Cuando Melanie escuchó esto, decidió "adoptar" a estas niñas y se declaró su compañera de amistad. Melanie tenía una computadora vieja para llevarlas y las ayudó a completar solicitudes de empleo. 

Luego, Katima consiguió un trabajo en un almacén cargando cajas en Best Maid Pickles. Cuando Melanie le preguntó a Katima si le gustaba su trabajo, la respuesta fue: "Es muy largo y agotador, ¡Pero estoy aprendiendo inglés!” Melanie quedó impresionada por la positividad de Katima en un trabajo tan exigente físicamente y su amor por aprender inglés mientras interactúa con sus compañeros de trabajo estadounidenses. 

Melanie ha ayudado a esta familia a reparar televisores rotos, a conseguir muebles para su apartamento y a hacer la compra con la familia mientras aún no tienen coche. El marido de Melanie ayudó a Katima y al padre de Nooria, Abdul, a buscar un coche, ya que ese era un objetivo importante para Abdul. Las niñas incluso han empezado a tomar clases de conducción online para aprender a conducir, pero tienen que hacer todas las lecciones a través de Google Translate, ya que todavía no hablan inglés con fluidez. Cuando las niñas quisieron teléfonos móviles, Melanie les mostró cómo encontrar iPhones usados que no fueran caros, les explicó qué es una tarjeta SIM y cómo conseguir un plan de telefonía asequible en función de su presupuesto mensual.

Cuando las niñas quisieron comprar ropa modesta de estilo americano, Melanie las invitó a ellas y a su madre a ir de compras a tiendas de segunda mano para comprar ropa bonita a bajo precio. ¡Las niñas y su madre se divirtieron mucho y pudieron encontrar ropa asequible!

Una noche, Melanie y su marido invitaron a cenar a toda la familia y prepararon una parrillada. Abdul se hizo amigo de su marido y decidió que Melanie y su marido tenían que probar las brochetas afganas. La verdadera alegría de convertirse en un compañero de amistad es que, si bien implica muchas preguntas y momentos de aprendizaje, también implica construir una amistad duradera en la que los hombres se unen a la parrilla para sus familias y las chicas disfrutan de ir de compras juntas.

Realidad…

Katima y Nooria tienen tres hermanos que siguen en Afganistán con sus esposas y familias. Las chicas se preocupan por ellos a menudo. Están tratando desesperadamente de encontrar una manera de llevar a sus hermanos y sus familias a los EE. UU. y tienen muchas preguntas para Melanie sobre cómo pueden lograrlo. 

“Para las personas que piensan que los compañeros de amistad sirven simplemente para llevar a los clientes a las citas médicas y a las inscripciones escolares, en realidad puede ser un poco de todo, y puede ser ¡Mucha diversión! Ve a su casa, ve a su apartamento, reúnete con ellos en Starbucks… ve a cualquier parte. Llévalos a tomar un helado y a aprender inglés como segundo idioma. Pero lo mejor es ir a su casa. Cuando vas a su casa, te aceptan y saben que te importan”. – Melanie Lemley 

¿Qué significa realmente?  

El marido de Melanie siempre se burla de ella por pasar tanto tiempo con estas familias. A veces, cuando Melanie piensa en ello, ¡incluso se pregunta si es demasiado! Pero se desafía a sí misma preguntándose: "¿De verdad me están pidiendo demasiado? Realmente me están pidiendo demasiado". no pedir demasiado porque han tenido que empezar desde cero. Han perdido tanto.” 

Es aleccionador reflexionar sobre lo que ha pasado la familia de Katima y Nooria. En Kabul, Afganistán, vivían una vida normal en la que pasaban el rato con amigos, iban a la escuela y pasaban tiempo con su familia. La vida para ellos ha cambiado por completo. Sin embargo, es alentador ver lo rápido que se han adaptado a una vida completamente nueva. Gracias a una comunidad acogedora y a su propia determinación, sus vidas se están transformando. "Creo que... esto es algo Yo puedo hacerlo“Esto no es difícil para mí, especialmente cuando recuerdo lo que han superado”. 

Vivir como sus embajadores 

“Somos sus embajadores, y un embajador encarna todo lo que representa. Si tenemos que ser todo lo que Cristo es, ¿Eso no significa sacrificio?? Si en realidad somos sus embajadores, ¿no deberíamos ser como Él y ser totalmente sacrificial?” Cuando estas familias le piden ayuda, a veces resulta un inconveniente, pero nunca está de más. Siempre marcará la diferencia. Lo que al principio consideró un sacrificio de su tiempo, ahora ha aprendido que es muy afortunada por conocer a estas familias.

Melanie nos recordó Romanos 10:14-15: “¿Cómo, pues, invocarán a aquel en quien no han creído? ¿Y cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicará alguien si no fuere enviado? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los pies de los que anuncian la buena nueva! Melanie ha sido desafiada de muchas maneras y transformada mutuamente junto con estas familias. El sacrificio y el servicio nunca son unidireccionales, y el cambio radical de Melanie es simplemente un testimonio de esto. 

¿Cómo le hablarás a la gente de Jesús si nunca vas a estar con ellos? Ella ha tenido muchas conversaciones sobre la fe con estas familias, y eso no sería así si no fuera. “¿Cómo sabrán las personas cuánto se preocupa Dios por ellos si no vivimos como Cristo?” Simplemente tenemos que ir, y Dios hará el resto.

Ella se acordó de la Cita de Henry Blackaby: “Observen dónde está trabajando Dios y únanse a Él en Su obra”. Dios abrió la puerta para que Melanie y estas familias desarrollaran una amistad y crecieran juntas. Ahora, sin importar los cambios que atraviesen Melanie o estas familias, están caminando juntas a lo largo de ellos.

Descubra cómo puede Conviértete en un compañero de amistad con World Relief North Texas AQUÍ.

Inmigrantes fieles

Un pasaje familiar

Aprendí una lección importante hace poco al leer un pasaje de Hebreos que muchos de nosotros conocemos. Cuando yo era niño, lo llamábamos el “Salón de la fe”.

No me tomaré el tiempo de escribirlo todo aquí, pero está en Hebreos 11:4-40. Cuando lo leas, verás inmediatamente que el autor menciona nombre tras nombre a personas de la Biblia que hicieron cosas increíbles durante sus vidas "por fe".

Y me encanta eso: que Dios, a través de este autor de Hebreos, se tome el tiempo para celebrar los logros de fe y los viajes con Él de personas normales que vivieron vidas en el mismo planeta que tú y yo.

Es alentador saber que Dios presta atención a nuestras luchas y logros aquí abajo y puede usar esas historias para alentar a otros a “despojarse de todo peso y del pecado que tan fácilmente nos asedia” y a “correr con paciencia la carrera que tenemos por delante, puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe…” (Hebreos 12:1-2).

Pero hoy, mientras estaba sentado en una cafetería en el centro de Davenport, algo me llamó la atención sobre muchas de las personas mencionadas en el Salón de la Fe…

Algunos de ellos eran inmigrantes y refugiados.

Experiencias de inmigrantes y refugiados

¿Eso te tomó por sorpresa? Sí, a mí también. No es algo en lo que normalmente pensemos en esos términos. Pero eso no lo hace menos cierto. Piénsalo, Abraham (11:8-9) “salió sin saber a dónde iba… a una tierra extranjera, viviendo en tiendas con Isaac y Jacob…” Allí también se menciona a Sara, la esposa de Abraham.

Moisés (11:23-29), el hombre elegido por Dios para sacar a la nación de Israel de la esclavitud y conducirla hacia la Tierra Prometida, comenzó su vida como extranjero en un país que no era su hogar. E incluso después de haber crecido en Egipto, abandonó lo que se había convertido en su “hogar” para regresar a la Tierra Prometida, un lugar en el que nunca había estado antes.

Más adelante, en Hebreos 11, se menciona a Daniel y sus amigos Sadrac, Mesac y Abed-nego (11:33-34), hombres que eran todos inmigrantes de la tierra de Israel en Babilonia.

Pero Hebreos 11 no es el único lugar en la Biblia en el que nos encontramos con este tipo de “inmigrantes fieles”. Aunque no se mencionan en el Salón de la Fe, se habla de personas como Agar (Génesis 21:14), Rut (Rut 1:1-6, 16, 2:10) e incluso Jesús (Mateo 2:13-15) que compartieron una experiencia de inmigración/refugio en busca de una vida mejor y más segura en lugares que no eran su hogar.

Una invitación a dar la bienvenida

¿Cuál es entonces el objetivo? World Relief trabaja con diligencia y a diario para ayudar a los más vulnerables, e invitamos a las iglesias de toda Quad Cities a que se asocien con nosotros para hacer lo mismo.

Y cuando lo hacemos –cuando aceptamos servir y amar al vagabundo, al extranjero, al inmigrante y al refugiado– descubrimos que estamos sirviendo e interactuando con personas que se parecen mucho más a las personas de la Biblia que nosotros.

Esto es lo que pasa con los refugiados e inmigrantes en nuestra comunidad: todos y cada uno de ellos, debido a sus experiencias únicas, pueden ayudarnos a ver un poco más del movimiento de Dios y el tipo de vidas que Él a menudo usa para lograr grandes cosas aquí en la Tierra.

Por eso hoy los invito a darles la bienvenida, amarlos y conocerlos. Les prometo que su vida se enriquecerá como resultado.

Bendiciones amigos en este maravilloso lunes.


¿Te sientes inspirado para participar? Programa una conversación con Spencer. O solicita Un orador invitado en un próximo evento.


Spencer Conner es el movilizador de iglesias en World Relief Quad Cities. Es originario de Atlanta, Georgia, y ha trabajado como pastor estudiantil en varias iglesias entre Carolina del Norte y Kentucky durante la última década. Spencer está casado con Beth, gerente de participación comunitaria de World Relief Quad Cities, y viven en Davenport, Iowa, con su golden retriever, Tuck.

Construyendo comunidad, una carrera a la vez

A medida que muchos de los niños de nuestras familias regresan a la escuela, queríamos destacar a los miembros de la comunidad que se esforzó por hacer que su primer verano en los EE.UU. fuera memorable. Correr es la pasión de Joe Moreno y lo ha inspirado a retribuir.


Devolviendo el favor

Joe Moreno ha estado muy involucrado en la comunidad de Quad City durante 50 años. Es un hombre con muchos talentos.

Moreno es director de carreras, lo que significa que organiza carreras en Quad Cities. Ha sido corredor durante la mayor parte de su vida y todavía corre a los 65 años. Hace muchos años, Moreno fue alcalde de East Moline. Pero lo que más le gusta es ayudar a la comunidad.

Para Moreno, contribuir es algo muy importante. “Simplemente disfruto contribuir a la comunidad. Siento que tenemos la responsabilidad de hacer el bien en nuestra comunidad”.

Correr ha sido una parte importante de su vida. No lo habría sido si no hubiera recibido ayuda de su propia comunidad cuando era adolescente.

“Cuando era joven, era un adolescente con problemas y un día dos tipos se presentaron en mi puerta y me dijeron: 'Te vienes con nosotros'. Lo hice. No sabía quiénes eran. Pensé: 'Bueno, estoy en problemas otra vez'”.

Moreno estaba equivocado. Los dos muchachos que se presentaron en su puerta eran mentores de una organización llamada Youth Service Bureau. Dos voluntarios universitarios cambiaron el rumbo de la vida de Moreno cuando le enseñaron a correr.

“Me llevaron a las carreras y desde entonces sigo corriendo”.

Más que una carrera

Ha participado en carreras por todo el mundo, incluso en Europa, Estados Unidos y Sudamérica. Actualmente, ha organizado más de cien carreras en Quad Cities.

Moreno espera compartir la alegría de correr y todas las cosas que conlleva en cada carrera.

“Correr me dio confianza y autoestima. Me abrió muchas puertas. Cuando organizo estas carreras, siento que tal vez estoy tocando la vida de otra persona al brindarle este vehículo para que se destaque o descubra que también le gusta correr y que tal vez eso cambie su vida”.

Su amor por correr le brinda amor a la comunidad. Inició la Maratón de Quebec y la ha organizado durante 25 años. También ha organizado la Firecracker Run, la Freedom Run y muchas más.

Moreno cree que cada carrera debe tener dos cosas: “Cada carrera tiene su propósito y su causa. No se puede hacer una carrera por hacer una carrera. Creo que tiene que haber una razón y un propósito. Todas nuestras carreras los tienen”.

Corriendo con propósito

La carrera Cinco de Mayo, que se lleva a cabo en mayo, recauda dinero para el Centro de Autismo de QC. El Maratón de QC divide el dinero entre dos organizaciones, Prostate Cancer Initiative y Shoes for Quad Cities Kids. La carrera Freedom Run se destina a familias militares locales necesitadas. La carrera Firecracker apoya proyectos locales en East Moline.

La contribución más reciente es el Runner's Park en el centro de East Moline. Hay un refugio para la banda que ofrece música en vivo todos los domingos. El nombre Runner's Park se basa en los propios corredores.

“[El parque es] una contribución tangible para las próximas décadas y muchos años; podemos decir: ‘Oye, nosotros, los corredores, construimos ese parque y lo donamos a la ciudad’. Estoy muy orgulloso de todas esas contribuciones”.

Moreno es un gran defensor de World Relief Quad Cities y su labor. En todas sus carreras, Moreno permite que las familias y personas refugiadas corran gratis. Les dona el costo de la inscripción a través de WRQC. Moreno cree que todas las organizaciones deberían hacer lo mismo.

“Creo que esa es una de las formas en las que podemos ayudar: ayudar a los refugiados de nuestra comunidad a participar en estos eventos. Creo que todas las organizaciones deberían abrir esa puerta y ofrecer ese tipo de asistencia para ayudarlos, darles la bienvenida y hacerlos sentir mejor.

“Simplemente siento que tenemos una responsabilidad, cada organización, cada ciudadano tiene la responsabilidad de ayudar a los refugiados, porque quién sabe, tal vez ese día podamos ser nosotros”.

Moreno descubrió WRQC a través de contactos en la comunidad. Buscaba a una persona que lo ayudara con la carrera infantil Freedom Run y conoció a la directora ejecutiva, Laura Fontaine.

Como ella formaba parte del comité de la carrera, él la conoció y aprendió sobre World Relief. Además de sus otras contribuciones, ahora es voluntario.

“Soy un gran apoyo y quiero seguir siendo solidario”.

Un profundo respeto

Contribuir a la comunidad es muy importante. Moreno aplaude a WRQC por su impacto.

“Creo que todos deberíamos hacer más para ayudar a esa organización, porque cuando ayudamos a los refugiados a instalarse en nuestras comunidades, se convierten en mejores ciudadanos y contribuyen a nuestra comunidad. Démosles el respeto, la asistencia y la protección que necesitan, que desean, que se merecen”.

Moreno cree que WRQC es un gran activo para la comunidad. Pide a la comunidad que se involucre y respete, ayude, apoye y brinde protección a quienes llegan a los Estados Unidos.

WRQC hace muchas cosas buenas, dice, y quiere retribuirlas.

“Deseo que todos pudiéramos hacer más por World Relief Quad Cities”.


¿Te sientes inspirado para participar? Haz clic a continuación para completar una solicitud de voluntariado. O solicita Un orador invitado en un próximo evento.


Sloane McIlrath es pasante del equipo de APA y Comunicaciones de World Relief. Es estudiante de último año en Augustana College y se especializa en Escritura creativa y periodismo multimedia y comunicación masiva. Quiere compartir historias de personas y generar más conciencia a través de sus escritos.

Sitio diseñado y desarrollado por 5by5 - Una agencia de cambio

es_ESSpanish