Saltar al contenido

El amor trastorna: la historia de Rodney

“Estamos enamorados de un evangelio que nos consuela, pero rara vez nos sentimos atraídos por un evangelio que nos perturba”.
– Eugene Cho,
No serás un idiota


Rodney es esposo y padre. Asiste a la iglesia y educa a sus hijos en casa. Ama a Dios y a los demás, pero en lo que respecta a la inmigración, Rodney pensó que sería mejor que Estados Unidos dejara de permitir que más personas vinieran aquí.

“Veía grandes titulares que decían que un inmigrante ilegal había entrado en la casa de alguien”, dijo, “o escuchaba algo sobre la MS13 sin contexto. Llegas al punto en que empiezas a poner a todas las personas en la misma categoría”.

Rodney se sentía cómodo con sus opiniones sobre los inmigrantes y los refugiados, es decir, hasta que Dios trastocó su vida.

Era un domingo perfectamente normal cuando David Frazier, fundador del Connect English Language Center de World Relief Memphis, habló en la Primera Iglesia Evangélica de Memphis, Tennessee. El hijo de Rodney, James, estuvo presente y escuchó a David hablar sobre el corazón de Dios para los inmigrantes. Después del servicio, James regresó a casa y le contó a su padre sobre el mensaje de David y cómo lo estaba haciendo cuestionar sus propias opiniones sobre la inmigración. Rodney quedó intrigado, por lo que invitó a David a que fuera a hablar en su clase de la escuela dominical la semana siguiente.

“David realmente me mostró los hechos sobre quiénes son los refugiados y los procesos establecidos en términos de investigación por los que deben pasar”, dijo Rodney.

Después de la escuela dominical, David sugirió que Rodney se inscribiera en un programa de orientación en Ayuda mundial a Memphis Para saber más.

Durante una de las primeras clases, el instructor de Rodney repartió fichas a todos y les pidió que hicieran una lista de cosas que llevarían consigo si tuvieran que abandonar sus hogares. Después de hacer sus listas, el instructor les dijo a todos que tacharan una cosa de sus listas. Después de unas cuantas rondas más, a todos les quedaron solo dos o tres cosas que podrían llevar consigo. 

“[Me di cuenta] Esto es lo que han tenido que hacer estos refugiados.“, dijo Rodney. “Tuvieron que renunciar a cosas para [encontrar] una vida mejor o escapar del peligro en el que se encontraban. Simplemente me hizo pensar, ¿A qué tendría que renunciar?

“[El ejercicio] me abrió los ojos y me permitió ver que la gente que está aquí no está tratando de… quedarse en sus propios grupos”, continuó. “Están tratando de aprender inglés, de asimilarse y de conseguir trabajo. “Estas personas no vienen sólo a conseguir algo, vienen a aprender, vienen a contribuir”.

Después de terminar las clases, Rodney se sintió obligado a ofrecerse como voluntario. Se inscribió para trabajar los miércoles por la noche en el Café English del Connect Language Center, ayudando a los estudiantes de inglés como segundo idioma a practicar su inglés simplemente conversando con ellos. En el Café English, Rodney se conectó con refugiados y otros inmigrantes y comenzó a sentir una sensación palpable de humanidad compartida con ellos.         

Unas semanas después, la directora de movilización de World Relief, Karen Spencer, le preguntó si estaría interesado en cubrir la necesidad de un Roadrunner, un conductor voluntario que transporta a clientes refugiados e inmigrantes a las clases de inglés como segundo idioma y a otras citas que tienen. Sin dudarlo, Rodney dijo que sí y comenzó a conducir la camioneta de 15 pasajeros de World Relief tres días a la semana. Según Rodney, este era simplemente el siguiente paso que Dios le había pedido que diera, y pasar tiempo con los clientes en el auto le permitió fomentar conexiones más profundas con ellos. 

“Uno de los primeros grupos de mujeres que llevé a la clase de inglés como segundo idioma se acercó a mi 29.° aniversario de bodas”, recordó Rodney. “Así que les pedí que me enseñaran a decir 'te amo' en suajili, que es nakupenda. Era una manera de [conectar] cosas de mi vida [con] la de ellos”.

Después de eso, Rodney dijo que él y el grupo de mujeres se decían “nakupenda” cada vez que las dejaba, una señal de que se estaba formando una hermosa amistad.

Rodney también conoció a los hermanos Mto durante sus viajes. Hablaron entre ellos sobre sus matrimonios y pasatiempos y, a medida que se iban sintiendo más cómodos el uno con el otro, uno de los hermanos se acercó a Rodney y le preguntó si podía ayudarlo a aprender a conducir.

Rodney admite que al principio tenía dudas. 

“Había un instinto humano [en mí] que me decía: Quizás esto esté yendo demasiado lejos”, dijo.

Pero le había estado pidiendo a Dios que le permitiera abrirse a nuevas oportunidades. Cuando recordó esa oración, pensó: “Dios, te pedí que me abrieras, así que, está bien”.

Rodney compró algunos libros en el Connect Language Center que ayudarían a los hermanos Mto a estudiar para el examen de ingreso y comenzó a estudiar con ellos. Finalmente, Rodney invitó a los hermanos a cenar después de sus sesiones de estudio y los hombres se hicieron muy amigos de Rodney y de su hijo. Una noche, Rodney incluso llevó a los hermanos a comer pizza y a conducir karts para que pudieran practicar la conducción de forma segura.

Recientemente, Rodney dijo que Patrick, uno de los hermanos, le envió un mensaje de texto diciendo: "¡Grande! ¡Estoy listo para conducir!"

"Mi apodo es Big Rod", se rió Rodney, "pero él no recuerda el 'Rod' así que simplemente me llama Big".

En World Relief, a menudo hablamos sobre la oportunidad de transformación mutua. Gracias a su voluntad de dar un salto de fe, Rodney experimentó un cambio de mentalidad significativo y ha sido bendecido enormemente al ser una fuente de bienvenida amistosa para tantos refugiados e inmigrantes en Memphis.

“Lo que más me ha impresionado”, dijo Rodney, “es que hay misioneros que son llamados por Dios y van a un país determinado. Yo soy misionero aquí. He conocido a gente de Colombia, Venezuela, Guinea, la República Democrática del Congo. He aprendido los nombres de estas personas. He podido hablar con ellos, averiguar sobre sus familias, lo que les gusta cocinar, etc. Es algo que he disfrutado mucho y que está en constante expansión.

“No es tan importante que tengas las ‘habilidades’ cuando llegas a este trabajo”, continuó. “Es que te abres a Dios y le dices: ‘Toma todo lo que soy y úsame para tu gloria en este puesto’. Así que, todo se trata de estar abierto a Dios… Sé abierto y deja que Dios te use para ser quien Él te creó para ser..”

La historia de Rodney es un recordatorio reconfortante de lo que Dios puede hacer cuando nos abrimos a su amor transformador, a menudo disruptivo. Ojalá que todos seamos un poco más como Rodney y dejemos entrar con valentía ese amor. 


Nathan Spencer Nathan es un ex pasante de comunicaciones de World Relief Memphis. Recientemente graduado de la Universidad de Memphis, continúa trabajando como voluntario para World Relief como redactor publicitario. 

La crisis de los refugiados es mi problema

[La siguiente publicación del blog fue escrita por Mark Lamb, director de asociaciones con iglesias de World Relief. Mark regresó recientemente de un viaje a Medio Oriente con Eugene Cho y El salario de un día.]

 

Hace apenas unas semanas, Eugene y yo, junto con un traductor, acompañamos a una niña a su casa desde Una de las escuelas sobre las que One Day's Wages ha estado compartiendo esta semanaEra un día hermoso, soleado, con una temperatura de 75 grados y esta niñita con su mochila rosa y el pelo recogido en una cola de caballo me recordó a mis dos hijas. Mientras caminábamos, ella se dio vuelta y deambulamos por las calles disfrutando del día juntas.

Finalmente, volvimos a la ruta y llegamos a su casa, donde su madre y su abuela nos invitaron calurosamente a pasar. Era un pequeño apartamento de dos habitaciones, construido con bloques de hormigón, que parecía un proyecto de construcción que no había terminado del todo. Los techos eran bajos y en un rincón había una pequeña televisión de los años 80 encendida. Nos sentamos en el suelo, en los bordes de la habitación, sobre cojines finos, y hablamos de nuestras esperanzas para nuestros hijos (nos dijeron que en la habitación había un futuro médico sirio). Incluso con la cadencia intermitente de la comunicación a través de la traducción, era fácil olvidar que estábamos hablando con refugiados. Eran personas: padres con esperanzas para sus hijos y niños a los que les encanta jugar con sus amigos en la escuela.

Este encuentro, junto con muchos otros que tuve a lo largo de dos semanas, me ha obligado a enfrentarme a mi propia apatía. ¿Esta crisis es mi problema? ¿Es tu problema?

A cada paso, parece que la gente de todo el mundo dice: “No es mi problema”. Los países que rodean a Siria están levantando vallas e incluso disparando a los refugiados que intentan cruzar. La UE está pagando a Turquía para que impida que los refugiados emigren a Europa. En su cifra más alta, 31 gobernadores de Estados Unidos dijeron que no aceptarían refugiados sirios en sus estados. El gobernador de Texas demandó a una agencia de reasentamiento de refugiados y el gobernador de Georgia negó temporalmente los servicios estatales a las familias de refugiados sirios.

En World Relief somos un grupo de cristianos que nos esforzamos por seguir el ejemplo de Jesús, quien dejó las comodidades del cielo por el caos de este mundo. Entró en nuestra realidad y finalmente ofreció su vida por nosotros. Muchas veces fracasamos en seguir su ejemplo. Puede que tú también lo hagas. Pero creemos que vale la pena abordar esta situación y decir: “Este es mi problema”.

Nos asociamos con One Day's Wages porque a ambas organizaciones les apasiona decir: "Este es mi problema". Te invitamos a unirte a nosotros. Puedes donar a nuestra campaña conjuntaPero esperamos que no se detengan ahí. Más que dar, esperamos que encuentren refugiados donde viven. Esperamos que entren en sus vidas a través de relaciones y que aboguen por ellos. Creo que encontrarán niñas con mochilas rosas, futuros médicos y mamás con grandes esperanzas para sus hijos.

World Relief ofrece varias oportunidades para ayudar a los refugiados a nivel local en todo Estados Unidos a través de Equipos de Buen Vecino. Consulte con su oficina local de World Relief]

 

La crisis de los refugiados es mi problema

Aceptación. Amistad. Esperanza: Los equipos de Buen Vecino van más allá de satisfacer las necesidades materiales de los refugiados

Actualmente, World Relief brinda a los refugiados asistencia para su reasentamiento que incluye alojamiento, servicios de empleo, préstamos para microempresas y servicios de inmigración. Pero no podemos hacerlo solos. Dependemos en gran medida del apoyo de los voluntarios y de las iglesias, tanto financieramente como en formas prácticas. Las iglesias y los pequeños grupos de todo el país se están movilizando para ayudar a los refugiados. Buen vecino Equipos atender a las familias de refugiados recién llegados durante un período de seis a doce meses, satisfaciendo sus necesidades materiales como alimentos, ropa y transporte, y servicios tangibles como inscripción escolar, orientación comunitaria, preparación laboral y tutoría de inglés.

Los equipos de Buen Vecino también reconocen la importancia de ofrecer regalos aún mayores a las familias de refugiados. Al valorar las historias, los sueños y las contribuciones de los recién llegados, las iglesias y los grupos pequeños están extendiendo los regalos de la amistad, la pertenencia y la aceptación a quienes están entrando en un mundo desconocido.

Iglesia del Centro de Vida del Norte En Spokane, reconocieron que su visión y misión encajaban perfectamente con la misión de World Relief de empoderar a la Iglesia local para servir a los más vulnerables. El liderazgo de la iglesia confió en Dios para que catalizara a personas con mentalidad misionera de entre su congregación de 1100 miembros para formar un Equipo de Buen Vecino de World Relief.

El equipo, compuesto por personas de diferentes edades y etapas de la vida, acompañó a los refugiados que llegaron recientemente a Spokane, incluida la familia musulmana de 11 miembros de Somalia. El pastor principal Mark Mead, quien dirigió el equipo inicial, dijo: "Estamos conectados con una misión que va más allá de nosotros mismos al obedecer la Gran Comisión". Esperaba que el equipo fuera una bendición para las familias de refugiados, pero no esperaba las bendiciones que él y su iglesia recibieron como resultado de su servicio. El próximo año, la iglesia espera formar entre seis y diez Equipos del Buen Vecino más.

“Compartimos la misión de Jesús y eso es lo que atrae a la gente a nuestro grupo”, dice el pastor Mead. “Gracias, World Relief, por ayudar a movilizar a la iglesia local hacia lo que mueve el corazón de Dios”.

 

 

¿Quién es nuestro prójimo?

Conozca a Johnny, uno de los miles de nuestros voluntarios en todo el mundo que eligen el coraje y la generosidad al dar la bienvenida a nuevas familias en los EE. UU. Escuche la historia de Johnny y por qué está comprometido a servir a las familias de refugiados. “Es obligación de los cristianos amar a Dios y amar al prójimo”. – Johnny

 

Ayudando a los refugiados en Estados Unidos: una historia desde Colón

Imagínese huir de su hogar y encontrarse con que lo reasentan en un nuevo país con un nuevo idioma, una nueva casa, nuevas escuelas y prácticamente todo es nuevo. Además de una transición tan abrumadora, imagínese ahora enfrentarse a otra devastación que cambiaría las cosas una vez más.
Una mañana tranquila en Columbus, Ohio, una familia de refugiados nepaleses recientemente reasentados por World Relief se despertó temprano para ir a las citas médicas de sus hijos. Mientras desayunaban, miraron por la ventana y vieron que salía humo de su edificio. Al no oír ninguna alarma, corrieron hacia la puerta para ver si había una salida, pero como el humo denso llenaba los pasillos, la única opción era saltar por la ventana del tercer piso.

El padre envió primero a los niños y luego a su esposa, no dejó a ningún hombre atrás y fue el último en saltar. Milagrosamente, todos estaban bien.

Pero los vecinos de abajo quedaron atrapados en su apartamento, por lo que la familia nepalí, tras ponerse a salvo, se puso en peligro y rescató a sus tres pequeños vecinos y a su madre.

El personal de World Relief pudo luego ayudar a esta familia de refugiados a encontrar un nuevo apartamento, comprar comidas durante su tiempo de transición y donar muebles para ayudarlos a recuperarse.

Profundamente conmovido por todo el apoyo, el padre de familia poco después se bautizó y se involucró en una iglesia local.

Los actos sencillos de bondad pueden marcar la diferencia. El personal y los voluntarios de World Relief ayudan a refugiados como esta familia a establecerse en Estados Unidos durante todo el año, brindando esperanza y tranquilidad en tiempos de incertidumbre.

Para obtener más información sobre cómo puede ser parte de lo que está sucediendo en World Relief, comuníquese con un Oficina de ayuda mundial cerca de ti.

Esperanza para los refugiados sirios | Crisis de refugiados

World Relief Jordan, October 7-8, 2013- Sean Sheridan Photographs

Según el ACNURLa crisis de refugiados sirios es ahora uno de los éxodos más grandes de la historia de la humanidad y se prevé que se agrave. En septiembre de 2013, la ACNUR Según informes, el conflicto que sigue sin cesar en el país ha desplazado a más de 2,2 millones de refugiados. Para finales de 2013, la mitad de la población siria, incluidos 3,45 millones de refugiados y 6,8 millones de desplazados internos, necesitará asistencia humanitaria.

Las mujeres y los niños representan tres cuartas partes de la población de refugiados y son un grupo particularmente vulnerable con necesidades singulares. Las mujeres y las niñas tienen un acceso limitado a la protección y los servicios sociales y corren el riesgo de sufrir diversas formas de violencia sexual y de género. UNICEF Según los informes, el 46 por ciento de la población de refugiados son niños. Muchos de ellos no están acompañados y necesitan servicios que les permitan reconciliarse con sus familiares. El conflicto también está privando a los niños de la educación. Un pastor (45) de una iglesia bautista pide oración por los jóvenes de Oriente Medio. Dice que “más del 60 por ciento de la población tiene 25 años o menos y no está claro qué oportunidades laborales habrá para ellos”. 

Los refugiados necesitan atención sanitaria para tratar enfermedades, infecciones, parásitos y virus que son comunes en los campamentos de refugiados abarrotados y con malas condiciones sanitarias. Los refugiados que huyen de la violencia en Siria también necesitan protección al entrar en los países de acogida y durante su estancia para que el trauma y la humillación no conduzcan a la violencia, la desesperación y el conflicto. Los refugiados necesitan oportunidades de subsistencia para no recurrir a mecanismos de supervivencia negativos como el trabajo infantil, el sexo para sobrevivir y el matrimonio infantil para compensar la falta de ingresos. Necesitan condiciones de vida adecuadas y dignas, especialmente ahora que el invierno amenaza a quienes viven en refugios informales e improvisados.

World Relief Jordan, October 7-8, 2013- Sean Sheridan Photographs

La ayuda internacional actual para los refugiados sirios es muy insuficiente en comparación con las necesidades que existen. Se trata del mayor llamamiento de ayuda humanitaria de la historia. Ayuda mundial sabe que La provisión material a corto plazo no bastará por sí sola para reparar el deterioro existente. Las necesidades de los refugiados sirios son físicas, psicológicas, relacionales, espirituales y duraderas, y deben ser atendidas como tales.

Basándonos en una evaluación reciente y a través de la coordinación con socios que ya están trabajando en el terreno, hemos iniciado el proceso de descubrir nuestro papel en la respuesta a este complejo desastre. Nuestro objetivo es empoderar a las iglesias locales y estadounidenses para que tomen medidas mientras evaluamos y abordamos con palabras y hechos las necesidades integrales de los refugiados sirios. Reconocemos que, como seguidores de Cristo, tenemos mucho en común con los extranjeros que viven como extranjeros en un lugar al que no pertenecen. Según Mateo 2:13-15, Jesús mismo fue un refugiado cuya familia buscó asilo político en Egipto para evitar el infanticidio ordenado por el rey Herodes. Creemos en la promesa de Juan 10:10, de que Jesús ha venido a traer vida en plenitud, que se manifiesta en paz, restauración y plenitud física, espiritual y relacional.

World Relief Jordan, October 7-8, 2013- Sean Sheridan Photographs

Los programas incluirían capacitación para consejeros cristianos de las comunidades de las Iglesias locales para brindar asesoramiento sobre traumas a las víctimas de la guerra de Siria; apoyo a niños y jóvenes que han sido separados de sus familias durante la crisis y están en peligro de ser víctimas de trata; y asociación con organizaciones e iglesias locales para proporcionar artículos no alimentarios como kits de higiene, utensilios de cocina, ropa de cama/mantas, etc. a los refugiados sirios desplazados y sus familias anfitrionas. La necesidad es urgente y creemos que la Iglesia es la mejor esperanza para una transformación duradera.

Más información sobre nuestra respuesta cristiana y cómo puedes orar por los refugiados sirios.

Donar para responder a los desastres de los refugiados sirios

Descubra cómo puede dar el don de la restauración A los devastados en esta Navidad.

Agradecidos por los voluntarios para el reasentamiento de refugiados

Con la llegada del Día de Acción de Gracias, Ayuda mundial se complace en celebrar con agradecimiento a los miles de voluntarios y cientos de iglesias que ofrecen su tiempo y recursos para ayudar con el reasentamiento de refugiados en los Estados Unidos. Durante los últimos 35 años, Oficinas de World Relief en Estados Unidos Han reasentado a más de 250.000 refugiados procedentes de más de 80 países. En cada oficina, los voluntarios desempeñan un papel invaluable al atender a los refugiados recién llegados brindándoles tutoría, amistad y asistencia general con el transporte y la navegación en sus nuevas comunidades.

 Welcoming refugees in the United States

Acogiendo refugiados en Estados Unidos

Los siguientes testimonios son tomados de voluntarios de Oficina de World Relief en Sacramento, que ha estado reasentando refugiados desde 1982. Si bien son impactantes, estas son solo algunas de las muchas historias sobre la transformación mutua que está ocurriendo en el reasentamiento de refugiados en todo el país.

Voluntariado para la instalación de un apartamento – ¿Qué puedo decir sobre la gratificante experiencia de trabajar con World Relief y el programa de refugiados? Comenzó con nada más que ofrecerme como voluntario para entregar una comida a quien la iglesia dijera que la necesitaba. Desde entonces, ha crecido hasta recolectar y clasificar artículos domésticos donados y comprar, de la manera más inteligente posible, todo lo que se necesite, además de preparar apartamentos y llevar a las familias que llegan a ellos. Aunque las acciones anteriores son emocionantes y agradables para mí, el área del voluntariado que más espero es la relación continua con las nuevas familias. Esto incluye llevarlos a las citas, hacer las compras y hacer todo lo que pueda para que se sientan bienvenidos y amados en su nuevo hogar. He cometido varios errores en todas estas oportunidades y, sin embargo, la amabilidad y el agradecimiento de las familias me mantienen motivado para seguir sirviéndoles. Qué manera tan fácil de compartir el amor de Dios y de seguir su mandato de ir y hacer discípulos. No tenemos que ir a las "regiones más alejadas", como algunos están llamados a hacer. En cambio, Dios los ha traído a nosotros. Gracias World Relief por su ministerio.

Voluntario “Correcaminos” (Conductor) – “Con World Relief, he tenido el placer de tener la oportunidad de ayudar a los refugiados con algunas de sus necesidades iniciales a su llegada a Sacramento. La experiencia con World Relief me ha hecho comprender la vulnerabilidad de estos recién llegados y la importancia que tienen para ellos los voluntarios y otras personas que los ayudan. Según los comentarios de varios de los refugiados que he conocido, el transporte es uno de los desafíos que enfrentan en Sacramento, ya que inicialmente no tienen sus propios automóviles y encuentran que el transporte público, incluidos los autobuses escolares, es limitado”.

Instructor de ESL – Cuando un estudiante principiante de ESL entra por primera vez a mi aula, por lo general puede decirme su nombre, pero no puede deletrearlo. Más allá de eso, su inglés puede consistir en algunos sustantivos y verbos comunes unidos sin palabras conectoras que le den sentido gramatical a la oración. Como profesora, ese primer día de ESL para principiantes es un desafío. No sé nada sobre mis estudiantes. Ellos no saben nada sobre mí. La única forma de llegar allí, salvo por Google Translate, es aprendiendo inglés. Uno de los momentos más emocionantes en mi aula fue unas semanas después de nuestro semestre, cuando miré la pizarra y vi, no palabras ni imágenes, sino veinte oraciones que los estudiantes escribieron ellos mismos con sus compañeros. Mientras escribían, debatían sobre la gramática, la ortografía y el contenido de lo que querían decir y se echaban a reír a carcajadas cuando alguien hacía un comentario gracioso o un error. Me sentí abrumada cuando me di cuenta de que en tan solo unas pocas semanas, habíamos pasado de comunicarnos únicamente con sonrisas y gestos con las manos y de estar aislados unos de otros a hablar entre nosotros sobre nuestras familias, pasatiempos, ropa, gustos y disgustos, y países de origen. Los estudiantes habían entablado relaciones con personas de otras culturas que no hablaban sus idiomas y me habían enseñado sobre sus propias culturas y vidas. Ver esta transformación me ayudó a recalcar la razón por la que les enseño inglés. No se trata de tener una gramática o una ortografía correctas, aunque son importantes. Se trata de construir relaciones.

¡World Relief está agradecido y orgulloso de trabajar junto al empoderado Cuerpo de Cristo y miles de voluntarios en todo Estados Unidos mientras unimos nuestras manos para servir a los refugiados vulnerables recién llegados!

“Damos siempre gracias a Dios por todos vosotros, y sin cesar os hacemos memoria en nuestras oraciones, recordando delante de nuestro Dios y Padre la obra de vuestra fe, el trabajo de vuestro amor y la constancia de vuestra esperanza en nuestro Señor Jesucristo.” 1 Tesalonicenses 1:2-3

  Volunteer with Refugees in the U.S

Voluntariado con refugiados en EE.UU.

“Mamá Claudia”

Durante más de 6 años, Claudia ha trabajado como voluntaria con World Relief en el área de Tri-Cities en Washington. Es mentora de refugiados de Birmania, Colombia y Somalia. Muchos de los refugiados más jóvenes que han perdido a sus madres o que tal vez nunca las vuelvan a ver ahora la llaman “Mamá Claudia”.Aquí, Claudia comparte por qué decidió apoyar a los refugiados:

“Había estado orando para encontrar una manera de hacer voluntariado que fuera significativa. Una noche, en una reunión de la iglesia, una empleada de World Relief se puso de pie para hablar sobre los refugiados. Tan pronto como se puso de pie, supe que eso era lo que se suponía que debía hacer. En realidad, no tenía muchas experiencias interculturales de las que sacar partido, salvo una época en los años 70 en la que fui parte de una iglesia que ayudó a acoger a una familia vietnamita o cuando trabajé con un proyecto de alfabetización en California. Pero siempre he sido de las que se preocupan por los menos afortunados. Incluso en la escuela secundaria, recuerdo que siempre parecía tener más que mis amigos y quería darles algo.

Muchos refugiados han pasado por muchas tragedias y han sufrido muchos traumas solo para llegar aquí. Cuando te cuentan la historia de cómo su gobierno les robó sus tierras y mató a su familia o cuando te cuentan cómo solían vivir, cocinando, limpiando y durmiendo en una choza del tamaño de mi comedor, Me recuerda una vez más lo afortunada que soy. He sido bendecida con más de lo que necesito.

He aprendido mucho de los refugiados, sobre mí misma y sobre lo diferentes que son nuestras culturas. Una vez, hace poco, estaba enfadada con el propietario por una situación en el apartamento de una joven pareja birmana y quería ir a su oficina y solucionar el problema. Mi amiga birmana, que es mucho más amable y gentil que yo, me detuvo y me dijo: “No, me ocuparé yo. No pasa nada. Puedo hacerlo”.

mamaclaudia

Una vez les comenté a mis amigos somalíes que me dolía la cabeza y, a partir de entonces, cada uno de ellos se turnó para comprobar si estaba bien. Me aceptan y me valoran y valoran la ayuda que les puedo ofrecer. A menudo me cuentan sus problemas o sus dudas sobre la cultura estadounidense. He tenido muchas conversaciones muy personales con ellos y, a veces, parecen mucho más abiertos que nosotros en nuestra cultura.

"Es muy divertido salir en público y que estos somalíes me llamen su mamá. Cuando los ayudo con las citas, la recepcionista me pregunta cuál es mi relación con el grupo de somalíes que están allí conmigo. Nos detenemos, nos miramos y simplemente sonreímos. Normalmente termino diciendo: 'Bueno, soy su madre estadounidense'. Después de eso, nadie hace preguntas".

Sitio diseñado y desarrollado por 5by5 - Una agencia de cambio

es_ESSpanish