Saltar al contenido

“Necesitamos que la comunidad los rodee”: las agencias de reasentamiento de Triad se preparan para ayudar a las personas que huyeron de Afganistán

Las personas que lleguen al área de Triad desde Afganistán serán recibidas por World Relief Triad.

Nuestro Director de la Oficina Ejecutiva, Rob Cassell, habló en nombre de la participación de World Relief Triad como agencia que acepta afganos en libertad condicional.

Se ha informado a varias agencias de reasentamiento de la Tríada sobre las posibles llegadas. A los que proceden de Afganistán se los denomina “libertad condicional humanitaria”. Libertad condicional humanitaria Es un estatus que reciben algunos inmigrantes como respuesta a una crisis. Les otorga la posibilidad de entrar al país cuando de otra manera no lo harían, como sucedió con la llegada de haitianos y cubanos.

Sin embargo, lo que este estatus significa para estos individuos es que no recibirán los mismos derechos y beneficios que los refugiados, como señala el Director Ejecutivo de World Relief Triad, Rob Cassell, como algo que se debe pedir al Congreso que tome medidas.

“Tal como están las cosas ahora, hay muchas brechas que cubrir”, dijo Casell. “Todos necesitamos conexiones. Todos necesitamos gente que nos ayude. El éxito de estas familias e individuos dependerá de su capacidad para hacer esas conexiones e integrarse en la comunidad”.

Leer más en Noticias y registros de Greensboro.

Las agencias de la Triad dicen que ayudarán a los recién llegados afganos.

El director de la oficina de World Relief Triad habla en nombre de la organización sin fines de lucro en respuesta a la crisis afgana.

Mientras Estados Unidos se prepara para dar la bienvenida Evacuados afganosWorld Relief Triad es una de las muchas agencias que figuran como agencias que dan la bienvenida a los afganos en libertad condicional. No hay una cifra clara de la oficina del gobernador Cooper, pero las agencias se están preparando. Además, se espera que 150 personas se reasienten en Greensboro y Winston-Salem.

Rob Cassell, Director Ejecutivo de la Oficina, habla en nombre de la oficina sobre la situación.

“No se tratará de un flujo masivo de personas en las próximas semanas”, afirma Cassell. “Se trata de personas que ingresarán a nuestra comunidad en los próximos meses. Por lo tanto, la necesidad no se limitará a las próximas semanas”.

Para obtener más información, vea este artículo en Noticias de la WFMY 2.

Querida Ivanka

World Relief, junto con una serie de otras organizaciones evangélicas, escribió recientemente un Carta a Ivanka Trump instándola a “Para utilizar su importante influencia dentro de la administración”para poner fin a la suspensión de una ley contra la trata que ha proporcionado salvaguardas a los menores no acompañados.  

Ivanka es hija y asesora del presidente de los Estados Unidos. Recientemente, en una mesa redonda En relación con las víctimas de trata de personas, se refirió a esta como “posiblemente la más grave de las violaciones de los derechos humanos”. 

En World Relief coincidimos con su valoración. Creemos que todo Las personas son creadas a imagen de Dios, y la trata de personas viola gravemente la dignidad que se encuentra en cada persona. Pero el reciente cambio en la política migratoria podría dejar a los jóvenes no acompañados que llegan a la frontera entre Estados Unidos y México expuestos a mayores vulnerabilidades a la trata de personas. 

La Ley de Reautorización de la Protección de las Víctimas de la Trata de Personas William Wilberforce (TVPRA) se aprobó en enero de 2008 y garantiza que los menores no acompañados reciban el debido proceso mientras esperan que se revisen sus casos. También garantiza que los menores estén protegidos de cualquier daño bajo el cuidado del Departamento de Seguridad Nacional.

Lamentablemente, esas protecciones han estado suspendidas desde marzo, lo que deja a los menores no acompañados en riesgo de sufrir daños. En Triada de alivio mundialTrabajamos con varios jóvenes que ya han pasado por dificultades increíbles y buscan seguridad en los EE. UU., y muchos de estos menores no acompañados ya tienen familiares listos para recibirlos. 

Pienso en las jóvenes como Rosa* que, en un esfuerzo por escapar de la violencia sexual, huyen de sus hogares y son atraídas a trabajos o a otras casas bajo el pretexto de protegerlas, donde se aprovechan de ellas nuevamente. A menudo, estas jóvenes huyen a los Estados Unidos, a la casa de la única familia que les queda que puede ofrecerles protección y un hogar. A veces, estas jóvenes, como Rosa*, quedan embarazadas de sus victimarios y emprenden este viaje para protegerse a sí mismas y a sus hijos. Su amor y su increíble resiliencia son dignos de admirar.

También pienso en los jóvenes como David* que abandonan sus hogares debido a la violencia de las pandillas. Imaginen un mundo en el que, a diario, alguien amenaza con quitarles la vida a ustedes y a sus familiares. Esta es la realidad de muchos jóvenes que llegan a Estados Unidos en busca de seguridad.   

Anteriormente, las disposiciones descritas en la TVPRA garantizaban que estos jóvenes tuvieran un lugar seguro donde quedarse en los centros de detención mientras se revisaban sus casos. Una vez que se aprobaran sus casos, estos jóvenes se reunirían con familiares que ya vivían en los EE. UU. o se los conectaría con agencias de reasentamiento como World Relief. En World Relief pudimos conectar a estos jóvenes vulnerables con consejeros que podían acompañarlos en su trauma, ofrecerles orientación a través de nuestro programa de servicios legales de inmigración y ayudarlos a integrarse en la comunidad a través de clases de inglés como segundo idioma, colocación laboral y actividades sociales como ligas de fútbol juvenil.  

Lamentablemente, sin las protecciones de la TVPRA, a cientos de jóvenes vulnerables se les niegan estos servicios que salvan vidas y están siendo expulsados a sus países de origen, donde enfrentan nuevamente la amenaza de la violencia y la explotación.

En marzo, el DHS citó preocupaciones de salud pública en medio de la pandemia de COVID-19 en curso como la razón para tomar tales medidas. Pero, como afirmamos en el carta:

“El reciente reconocimiento por parte del DHS de que los niños están siendo sometidos a pruebas y expulsados a sus países de origen solo después de que dan negativo en las pruebas de COVID-19 demuestra que estos niños no representan un riesgo de generar más incidencia de COVID-19 en los EE. UU. No debemos permitir que el COVID-19 sirva como pretexto para abandonar nuestro compromiso nacional de defender a los niños vulnerables y luchar contra el flagelo de la trata de personas. Nuestra fe nos obliga a hablar en favor de estos niños”.

Únase a nosotros mientras abogamos por estos jóvenes vulnerables al lectura y Firmando a nuestra carta a Ivanka Trump.

*Se han cambiado los nombres para proteger la identidad del individuo.


Rachel Parker Rachel se desempeña como Gerente del Programa de Servicios contra la Trata de Personas en World Relief Triad. Supervisa y coordina la divulgación y los servicios directos para sobrevivientes de la trata laboral y sexual, y las respuestas colaborativas en toda la Triad de Piedmont en Carolina del Norte. Rachel supervisa la coordinación del Equipo de Respuesta Rápida de Triad y el Grupo de Trabajo contra la Trata Laboral de Triad para apoyar la identificación de víctimas en los condados de Guilford, Forsyth y Davidson y brinda capacitación para profesionales, comunidades e iglesias en todo Carolina del Norte.


Todos juntos en esto

En las últimas semanas, nuestro mundo, nuestra organización y las comunidades en las que prestamos servicios han experimentado cambios vertiginosos. Al igual que muchos de ustedes, mis colegas y yo hemos pasado a trabajar desde casa en el futuro cercano, y nuestras 16 oficinas en todo Estados Unidos han cerrado sus sucursales físicas. A medida que nuestros equipos se han movido rápidamente para crear formas innovadoras de servir a nuestros vecinos inmigrantes y refugiados durante este tiempo, me ha llamado la atención la idea de que realmente estamos todos juntos en esto y me he sentido obligado a considerar lo que realmente significa "estar juntos en esto".      

Al principio, usted y yo podríamos imaginarnos a familiares y amigos mientras pensamos en cómo enfrentar juntos esta tormenta. Podríamos ampliar nuestra visión para incluir a nuestras iglesias y escuelas, compañeros de trabajo y de clase, los trabajadores de la salud y los dependientes de los supermercados que vemos respondiendo en primera línea. Y si bien todos ellos están, de hecho, incluidos en juntosNo puedo evitar preguntarme si nuestra visión debería ampliarse aún más. 

Cuando miro las Escrituras, veo que toda tribu, lengua y nación está presente en el trono de Dios, y esa es la imagen que quiero reflejar en mi definición de juntosDurante más de 75 años, World Relief ha estado acompañando a refugiados y otros inmigrantes vulnerables que han sido desplazados por la pobreza extrema, la violencia, la opresión y los desastres. Muchas de estas personas viven aquí mismo, en nuestras propias comunidades, y están experimentando el mismo tipo de dificultades que estamos experimentando durante esta pandemia. Lamentablemente, para muchos de ellos, las vulnerabilidades únicas, como las barreras del idioma, el miedo al ICE y la separación familiar, hacen que este momento sea aún más difícil.

Mientras buscamos apoyar a los inmigrantes vulnerables durante esta crisis, muchas de las personas en las comunidades donde prestamos servicios también están utilizando lo que tienen para contribuir. Sei Paw y los refugiados birmanos karenni en Winston Salem, Carolina del Norte, son una de esas comunidades que están colaborando para ayudar a los demás. Recientemente, se unieron y fabricaron más de 3000 mascarillas para dárselas a los trabajadores de la salud y otros socorristas a través de una iniciativa llamada Proyecto Máscara.

Rob Cassell, Director Ejecutivo de Triada de alivio mundial, hablé con Sei Paw sobre el Proyecto Mask y por qué se involucró. Mi oración es que, mientras lees, tomes en serio las palabras de Sei Paw y comiences a verla a ella y a otros refugiados como ella como miembros valiosos de nuestra comunidad.


¿Cuándo se reasentó por primera vez en los Estados Unidos?

Llegué por primera vez a los Estados Unidos en octubre de 2009. Viví en Charlotte, Carolina del Norte durante tres años antes de mudarme a Winston-Salem. 

¿De dónde eres originalmente y qué fue lo que te llevó a huir de tu país de origen?

Soy originaria de Birmania. Tuve que huir cuando tenía 16 años porque se acusó al pueblo karenni de estar involucrado con los insurgentes en Birmania. Los militares vinieron e intentaron agarrarme y llevarme con ellos. Fue muy aterrador. Mi familia huyó porque ya no era seguro. A mi abuela la mató el gobierno, que la acusó de ser espía. Afortunadamente, mi madre y yo escapamos del país y nos fuimos a vivir a un campo de refugiados. Mi hermano, que había quedado discapacitado por una mina, también escapó y finalmente fue reasentado en Australia. 

ADespués de dejar su hogar, ¿tuvo que esperar en algún lugar antes de ser reubicado en los EE. UU.? ¿Cuánto tiempo tuvo que esperar?

Sí. Tuve que vivir en un campo de refugiados en Tailandia durante ocho años y medio. No había libertad en el campo. No se nos permitía ir a ningún otro lugar. 

¿Qué papel desempeñó World Relief en su reasentamiento?

A mí, personalmente, me reasentó Catholic Charities, pero a muchos de los otros 500 refugiados karenni en Winston-Salem los reasentó World Relief. Muchos miembros de nuestra comunidad también han trabajado con traductores y profesores de inglés de World Relief. 

¿Cómo ha afectado la crisis del COVID-19 a usted, a su familia y a su comunidad?

Esto ha creado una mala situación para algunos de nosotros. Empecé a sufrir racismo porque soy asiática. Algunas personas me culparon a mí, a mis amigos y a mi familia por el virus. Una vez, en una tienda de comestibles, una mujer que estaba en la fila detrás de mí me gritó (a mí, la única asiática en la tienda) que me apartara. Nunca antes había experimentado este tipo de agresión por parte de otras personas. 

En otra ocasión, estaba haciendo cola en el supermercado y el cajero estaba charlando amablemente con la persona que estaba delante de mí. Cuando llegó mi turno, el cajero se dio la vuelta y me ignoró por completo. Luego cerró la caja registradora sin siquiera reconocerme. Tuve que usar la caja de autoservicio y me preguntaba qué había hecho mal. Solo estaba tratando de comprar comida.

Al salir, me di cuenta de que habían abierto el carril de nuevo. Se me saltaron las lágrimas en el coche y oré: “Señor, ayúdame. Ayuda a mi gente. No quiero que esto sea así”.

Antes del COVID-19, los cajeros del supermercado eran muy amables conmigo y con mi esposo, pero últimamente he tenido mucho miedo de ir a lugares.

¿Qué es Project Mask?

Es un proyecto comunitario en el que la gente cose máscaras para quienes están en primera línea: trabajadores de la salud, bomberos, servicios médicos de emergencia y aquellos que trabajan en hogares de ancianos y hospitales. 

¿Qué te inspiró a involucrarte?

Me involucré a través de mis amigos de RISE Winston-Salem, que es un programa a través de la YMCA local que ayuda a las mujeres a aprender inglés y a coser. 

Quería demostrar que los karenni y otros refugiados tienen habilidades que aportar y que queremos devolver algo a nuestra comunidad y al país. Durante mi primer año en Estados Unidos escuché a Obama citar a Kennedy diciendo: “No preguntes qué puede hacer tu país por ti, sino qué puedes hacer tú por tu país”. Esa cita me ha guiado y me ha llevado a alentar a más amigos a participar. 

¿Cuándo aprendiste a coser por primera vez y quién te enseñó?

Aprendí por primera vez cuando era adolescente en Birmania. Asistí a algunas clases en una iglesia católica local cuando tenía entre 15 y 16 años. Cuando huí de Birmania y me fui a vivir al campamento, también había allí algunas clases de costura a las que asistí. 

¿Coser es una parte habitual de tu vida? 

En realidad no. Hace más de 20 años que no coso, pero volví a empezar solo para hacer mascarillas.

¿Quién más participó en el Proyecto Máscara contigo?

Había otras 15 personas de mi comunidad Karenni que hicieron máscaras junto conmigo. 

¿Cómo te sentiste al participar en este proyecto?

Me sentí muy bien. Fue increíble. No sabía que sería así. Solo quería ayudar y demostrar que mi comunidad podía ayudar a la comunidad en general. 

¿Cuántas mascarillas has podido realizar?

¡Hemos confeccionado más de 3000 mascarillas y seguimos cosiéndolas! Nuestro objetivo original era 1500 y ya lo superamos. 

¿Cómo ha impactado este proyecto a su comunidad?

Le ha dado un nombre a los Karenni y ha motivado a la gente a aprender más sobre nosotros y de dónde venimos. Ha habido mucho apoyo de otras personas que dicen lo orgullosas que están de nuestra comunidad. Nos sentimos muy orgullosos de quiénes somos y de lo que hemos podido lograr. 

¿Qué le diría a otras personas que desean apoyar a los necesitados durante esta crisis?

Es fácil involucrarse. Siempre hay algo que puedes hacer. Intenta ayudar tanto como puedas. Aunque creas que solo puedes hacer pequeñas cosas, cuando te unes a otros, puedes lograr un gran impacto. 

¿Qué esperas para el final de esta crisis? ¿Hay algo que esperas que cambie en tu comunidad, en el país o en el mundo?

Espero que en Winston-Salem se conozca a los karenni y se los considere parte de la comunidad. Los refugiados tienen habilidades y queremos devolverles lo que recibieron. También espero que la gente visite el lugar. Proyecto Máscara Sitio web para obtener más información sobre el trabajo que estamos realizando. 

Estamos muy agradecidos con Sei Paw y la comunidad Karenni por su contribución durante la pandemia de COVID-19. Son solo una de las varias comunidades de refugiados en todo el mundo que usan sus habilidades para contribuir. En Seattle, los refugiados se han asociado con Aldi Collective para hacer máscaras para su comunidad. En el norte de Texas, nuestra Iniciativa de costura para mujeres refugiadas hizo 150 máscaras y las donó a la Clínica de Oncología de Texas. Y la lista continúa, recordándonos que juntos significa todos nosotros: refugiados, inmigrantes y nacidos en Estados Unidos por igual.



Jennifer Foy se unió a World Relief en 2007 como voluntaria para ayudar a muchas familias de refugiados antes de unirse al personal en 2014. Trabajó en la oficina de High Point North Carolina Triad hasta abril de 2019, cuando se mudó a la sede de World Relief en Baltimore para asumir un rol nacional. En su puesto actual, supervisa la gestión y el desarrollo de programas en toda la red de oficinas de EE. UU. Aporta 15 años de experiencia en liderazgo sin fines de lucro al frente de organizaciones sin fines de lucro locales. Jennifer creció en Oregón y recibió una licenciatura en Sociología de la Western Oregon University y luego una maestría en Administración Pública de la Norwich University en Vermont. Vive en Maryland con su esposo Will.


Sitio diseñado y desarrollado por 5by5 - Una agencia de cambio

es_ESSpanish